Хорошо, что в этот понедельник не пришлось еще моих школьников будить. У них пока каникулы. Но во вторник я хлебнула сполна. Заспанные дети, несмотря на то, что уложены в кровать в девять вечера, глаза открывать не хотели. В результате едва не перепутали портфели, с трудом разобрались, где чей галстук, едва не забыли надеть один – рубашку, а второй – брюки. А когда всё же собрались, то самый младший уснул по дороге в школу в машине.
Сочувствую учителям, которые ведут первые уроки. Дети и без перевода часов просыпаются и начинают работать только к 11 часам, а с переводом до двенадцати часов отдачи ждать не приходится.
Как удалось узнать в одном из детских садов, малыши ясельной группы в понедельник засыпали еще до обеда на прогулке, а за столом клевали носом уже все. Часть из родителей вообще позвонили воспитателям и сказали, что в сад не придут, так как проспали. А уж капризничали утром в раздевалке все разом.
И за что нам такие мучения?
С другой стороны, если бы не было этого летнего перевода, не было бы и зимнего часа. Чему бы мы радовались ненастным осенним днем в октябре?
Кстати, недавно услышала о том, что Президент Дмитрий Медведев, рассказывая о совмещении нескольких временных поясов в России, вдруг обмолвился, что неплохо было бы подумать и над объединением в один временной пояс нескольких регионов Сибири и Урала. Хотелось бы верить, что я что-то неправильно поняла…