Им интересно, какие мы, русские
До поездки в Италию Настя, выбрав английский язык одним из векторов своего профессионального развития, бывала только в областных образовательных лагерях. Поэтому к заграничному путешествию подготовилась основательно: узнала о программе, познакомилась с группой, сверстниками из Екатеринбурга и Санкт-Петербурга, расспросила подробнее о культуре страны у одной итальянской семьи, которая иногда живёт в Артёмовском:
— У них я по-дружески узнала, какие города интересно посетить, про кухню итальянскую, которую можно пробовать, об особенностях общения в этой стране. Они подсказали, что в общении с итальянцами не нужно стесняться, они сами люди открытые, темпераментные, любопытные и ждут от собеседника того же. Так и получилось, в Италии люди активно включались в общение, расспрашивали не только откуда мы, как в страну попали, но и про нас самих: хотели понять, какие мы, русские.
Дипломаты говорят на британском
Первые дни учёбы в академии оказались самыми сложными:
— До курсов с нами провели тесты по владению языком, письму, и по результатам распределили по группам, но поначалу всё равно было трудно, потому что наш педагог из Нью-Йорка говорила быстро и только по-английски. Она объяснила, что американская речь отличается от британской, и среднестатистическому англоговорящему человеку проще общаться на американском английском. Но с нами преподаватель общалась на английском классическом, правильном, как разговаривают в мировой практике дипломаты, политики, бизнесмены и специалисты-международники.
Европейских детей учат самостоятельности
Анастасия обратила внимание на своеобразие теоретических занятий:
— Педагог нам давала хорошо систематизированную теорию, укладывалась с ней в четыре часа, а всё остальное время приходилось на увлекательную практику, экскурсии. На теории было и аудирование, и грамматика, и видео на английском языке, уделялось много внимания проектной деятельности. Мы включались в работу всё время с новой стороны, и благодаря такому мультиподходу получалось эффективно «прокачивать» язык. Помогала и возможность обратиться с вопросами к педагогу, дружеский стиль общения.
Преодолеть языковый барьер Настя смогла уже дня через три. На вопрос, не пыталась ли она понять, чем отличается европейский образовательный процесс от нашего, собеседница ответила:
— Мы разговаривали с ребятами из простых школ, скажем, из Италии, и они говорят, что особое внимание уделяется тому, чтобы ребёнок сам работал. Материал учителя преподносят систематизированно, доступно, понятно. Много времени на уроках тратится на практику, выполнение задач, связанных с жизнью. И домашние задания ориентированы на самостоятельные действия, чтобы ребёнок что-то сам понял, а, если надо, учитель и родители всегда помогут.
Синхронист, актриса или гид?
Из-за разноплановых интересов будущую профессию Настя до сих пор не выбрала, хотя поездка помогла ей понять, что знание языков всегда актуально:
— У меня есть сильный интерес к театру, в августе наш коллектив из школы принимал участие в пяти проектах в театральном форуме, там были преподаватели из ЕГТИ, ГИТИСа, на нас обратили внимание. Так что до сих пор определяюсь с выбором профессии. Если не брать во внимание театральное направление, хочу попробовать себя в международных отношениях, а также в синхронном переводе, а возможно, в переводе художественных произведений или документации. Но по характеру мне ближе общение, путешествия.
Если объединить эти направления, рассуждает собеседница, может, например, получиться профессия гид-переводчик для туристических групп.
Позитив везде поможет
В будущем Настя хочет изучить и другие языки — шаг в этом направлении она сделала, общаясь с новыми друзьями в Италии:
— Мы тоже взаимообучались языкам, но, кроме этой практики, узнали друг друга лучше по характеру. Мне в этом помогали интерес и любопытство. Одна девочка из Мексики у нас была, дружелюбная, позитивная. Потом мы познакомились с женщиной из Аргентины, она такая интеллигентная, произвела впечатление сдержанной женщины, а потом мы подружились. Ещё была у нас делегация из Китая. Вот они в общении были скованные, держались только своей группы. Поздороваешься с ними, а в ответ они молча кивнут и пройдут быстренько.
Из китайской группы Анастасии удалось разговорить только учителя английского языка Криса:
— Когда мы вышли с ним в центр города, не он, а я показала ему, где мороженое можно купить, где площадь находится. Зато он рассказал мне про образование в Китае, а я — про наше. Он сказал, что очень хочет посетить Россию и так же, как я у семьи итальянцев, он узнал у меня про нашу культуру и про интересный маршрут путешествия, я ему составила небольшой список. В общем, позитивный настрой везде поможет: так на ресепшне с итальяночкой, которая говорила только на своём родном, нашей группе пришлось весело объясняться с помощью жестов.
Во всём атмосфера дружбы
Большая часть языковой практики, говорит Анастасия, строилась на экскурсиях и знакомстве с достопримечательностями:
— Я была поражена и вдохновлена величием итальянской культуры, просто влюбилась в Италию. Очень красиво в Риме, все достопримечательности, которые могли, мы посетили. Вообще в Италии всё дышит временем, а итальянцы очень ценят свою культуру и всё про неё знают, это восхищает. Мои личные топ-три впечатлений — площадь и католический храм в Венеции, площадь Мачерата и балкон Джульетты в Вероне. В Венеции удивительно наблюдать, как люди живут на воде, на площади святого Марка было много народа разных национальностей, а католический храм удивил величием, архитектурой. Понравился маленький и уютный город Мачерата. Дорога до его площади — всё время подъём, вечером там незабываемо красиво: бар-кафе на улице, фонарное освещение, панорама со старинной архитектурой и природой, спокойные доброжелательные люди — во всём разлита атмосфера дружбы. В душу мне запала и Верона с балконом Джульетты. Там всегда очередь большая, и пока люди ждут, пишут послания. Когда я стояла в очереди и читала все эти признания людей из разных стран, была очень тронута всей обстановкой: и стеной с искренними признаниями в любви, и людьми, и балконом Джульетты. Вот это произвело сильное впечатление!
Настя Кузьма перед поездкой в Италию выбрала индивидуальную цель — поднять уровень английского, а приехала домой ещё и с красивыми воспоминаниями о друзьях и стране и новыми идеями.